Prevod od "strahu od" do Danski

Prevodi:

frygte at

Kako koristiti "strahu od" u rečenicama:

Znaš onu Epikurovu izreku o strahu od smrti.
Husk på, hvad Epikur sagde om ikke at frygte døden.
Dragoceni Sejlem zaglavljen u strahu od veštica.
Yndige Salem gik i panik over hekse.
I tek kada bismo osetili da nas pluæa izdaju, izronili bismo ka svetlosti i strahu od onoga što nas vreba na površini.
Og først når vi følte, lungerne svigtede os, røg vi op mod lyset. Og frygten for det, der ventede deroppe.
Tu se uopæe na radi o meni, nego o tvom strahu od vezivanja!
Det her handler om din sygelige angst for faste forhold.
1981. zatvorio sam se u njujorški hotel Feniks, u strahu od svega, postiðen svojim životom,
Det var i 1981. Jeg havde lukket mig inde på et hotel i New York. Et Phoenixhotel.
Odrastao sam u strahu od te braæe.
Vi var dødbange for de brødre.
Mislim da Kodi treba da nam isprièa o svom strahu od mentol bombona!
Cody skulle vist til at fortælle os om hans frygt for pebermynte-bolcher.
Zato se od sutra naveèe prestajemo sakrivati, prestajemo bježati, prestajemo živjeti u strahu od njih.
Så i morgen aften... Holder vi op med at gemme os. Vi holder op med at flygte.
Moj stari prijatelj, Barry Nottingham, preterao je u svom strahu od mikroorganizama, da je odluèio da zatvori hotelski posao i posveti se svetu medicine.
Barry Nottingham kom over bacillskræken så meget... at han valgte at forlade hotelbranchen til fordel for lægekunsten.
Znate, oboje, selektivna prièljivost i nemoguænost da se odvoji od majke se može pripisati patološkom strahu od žena.
Både selektiv stumhed, og manglende evne til at flytte ud kan stamme fra en ekstrem frygt for kvinder.
Drevni su živeli u strahu od njega, plašili su se njegovog imena.
I gamle dage levede de i frygt for den. Skælvede blot ved dens navn. Jeg har aldrig hørt om den.
Da budu u veènom strahu od èoveka koji potroši sav novac na drogu?
Fordi de skal være bange og fattige, fordi pengene går til stoffer?
Još možete da odluèite da li želite drugaèiji život ali ako bar ne dozvolite sebi da se setite, bojim se da æete živeti u strahu od sopstvene prošlosti.
Du kan stadig beslutte at leve et andeledes liv, men hvis du ikke prøver at åbne op for hukommelsen, så er jeg bange for du vil leve i frygt for din fortid.
Zaraðivao si na strahu od rata.
Jeres valuta er frygten for krig.
Ljudi iz Transilvanije vec dovoljno žive u strahu od povratka Turaka.
Transsylvanerne frygter allerede, at tyrkerne vender tilbage.
Vitezovi južnih kraljevstava èuvaju njegove bedeme, stalno u strahu od tajanstvenog severa, gde su neki klanovi, predvoðeni mudrim krugom druida, zadovoljni obraðivanjem svoje zemlje u miru, dok drugi predviðaju dan kada æe zid da se sruši.
Riddere fra kongerigerne i syd bevogter dens voldanlæg i evig frygt for det mystiske nord hvor nogle klaner anført af vise druider dyrker deres land i fred mens andre drømmer om den dag, muren vil blive væltet.
Celog života sam živela u strahu od tebe.
Hele mit liv har jeg levet i frygt for dig.
Ovi mailovi govore da je Colby bio u strahu od opasnog nivoa toksiènosti i držao to kao tajnu kao što je i bila do sad
ADVARSEL GIFTAFFALDSSKANDALE Disse e-mails indikerer, at Colby var klar over giftfareniveauet og holdt det hemmeligt, da det, citat:
Neka to bude sada kako ne bismo živele u strahu od toga.
Det er bedre, at det sker nu, så vi ikke skal gå og frygte det.
Hiljade ljudi u Nasau živi u strahu od mog povratka jer sam ja tako odredio.
Tusinder i Nassau frygter min tilbagekomst, fordi jeg befalede det.
Nešto u strahu od gubitka ponovo budi žudnju i krči put za potpuno novi tip iskrenosti.
Frygten for at miste vil genoplive begæret og bane vej for en helt ny sandhed.
Brinula sam se da me je strah od obaveza ili da sam rasejana ili da samu sebe sabotiram, u strahu od sopstvenog uspeha.
Jeg var bekymret for, at jeg var bange for - at binde mig eller, at jeg var for spredt eller saboterede mig selv, bange for min egen succes.
I podigoše oltar na mestu njegovom, ako i behu u strahu od naroda zemaljskih; i prinosiše na njemu žrtve paljenice Gospodu, žrtve paljenice jutrom i večerom;
En Del af Hedningerne samlede sig imod dem, men de rejste dog Alteret på dets gamle Plads og ofrede Brændofre derpå til HERREN, Morgen- og Aftenbrændofre.
Mnogo puta sam putovao, bio sam u strahu na vodama, u strahu od hajduka, u strahu od rodbine, u strahu od neznabožaca, u strahu u gradovima, u strahu u pustinji, u strahu na moru, u strahu medju lažnom braćom;
ofte på Rejser, i Farer fra Floder, i Farer iblandt Røvere, i Farer fra mit Folk, i Farer fra Hedninger, i Farer i By, i Farer i Ørken, i Farer på Havet, i Farer iblandt falske Brødre;
2.2380480766296s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?